|
Россия и Германия подготовят совместный учебник по истории, заявил Дмитрий Медведев на совместной пресс-конференции с канцлером ФРГ Ангелой Меркель в Екатеринбурге 15 июля. "Это очень важно с учетом того, что наша история не была простой, она была весьма разнообразной и периодами очень драматической", - сказал Медведев. Работа над этим проектом будет завершена в течение двух лет.
Ведущий научный сотрудник Института российской истории РАН Олег Будницкий считает, что такая совместная книга обозначит больше вопросов, чем ответов.
"Теоретически создать такую книгу возможно, а практически не так просто - различные подходы, различные школы, представления, но, наверное, в этом и заключается интерес этой работы и ее возможный необычный результат", - сказал Будницкий в эфире радиостанции "Русская служба новостей". "Однако такой учебник может быть только проблемным. И если он в конечном счете будет написан, то обозначит больше вопросов и проблем, чем даст ответов. Но в этом, несомненно, будет польза", - уверен историк. "Правда, я думаю, что само слово "учебник" здесь не совсем удачно, потому что учить по такой книге, безусловно, нельзя. Эту книгу надо будет читать и думать над ней", - считает он.
Вместе с тем Будницкий назвал эту идею "хорошей и своевременной". "У нас в России во многом очень странные представления об истории других стран и о том, что люди в этих странах думают о нас", - пояснил историк.
"Я думаю, что любая совместная работа и любые совместные поиски истины, они сближают. Поэтому это было бы очень полезно", - сказал Олег Будницкий, добавив, что создание подобных книг было бы полезно не только совместно с Германией, но и с другими странами.
Одна из главных проблем, которые неминуемо встанут перед создателями такого учебника - разная память о Второй мировой войне. Вот что пишет филолог Елена Степанова, анализируя современную немецкую литературу о войне с Советским Союзом:
"В официальной политике памяти ФРГ, определяемой государственными институтами, СМИ и большей частью научного сообщества, националсоциалистический геноцид еврейского народа занимает с конца 1970-х годов более значимое место, чем Вторая мировая война, и в частности война на уничтожение против Советского Союза. Советские граждане, ставшие жертвами этой войны (по последним подсчетам, речь идет о 27 миллионах убитых, среди них 13 миллионов мирных жителей), не являются частью немецкой "культуры памяти" и политической культуры. В речах, произносимых ежегодно 27 января в "День памяти жертв национал-социализма", присутствует прочный набор жертв нацизма: евреи (при этом речь идет, как правило, исключительно о тех евреях, что стали жертвами организованного уничтожения в лагерях смерти, и о немецких евреях, но не о жертвах гетто, карательных отрядов и вермахта на оккупированных территориях СССР и других государств Восточной Европы, составивших около 40% всех жертв геноцида евреев), цыгане, люди с психическими и физическими недостатками, политические противники режима, гомосексуалисты. Три с половиной миллиона советских военнопленных, умерших от голода в нацистских лагерях, более одного миллиона жителей Ленинграда, погибших во время блокады, а также миллионы советских граждан, ставших жертвами войны на уничтожение, в этих речах не упоминаются...
Однако в неофициальном, личном восприятии большинства немцев именно война на Восточном фронте - так называемый "Русский поход" - остается центральным событием Второй мировой войны... (Но в памяти о войне на Восточном фронте) то, что немцы были "жертвами", является их неоспоримым опытом, а то, что они были преступниками, - всего лишь "знанием"… (В немецкой литературе о Второй мировой) "речь идет только о страданиях, пережитых самими немцами - во время бомбежек, плена, бегства из бывших "Восточных территорий", но никогда о жертвах с "другой стороны". Чужое горе остается чужим, а вопрос о причинах собственных страданий не поднимается".
«Поможет ли совместный учебник сближению двух стран? Как, по-вашему, в нем должна отражаться история Второй мировой?» - с такими вопросами корреспондент Regions.Ru обратился к священнослужителям.
См. также: Россия и Германия должны одинаково смотреть на историю (Мнения парламентариев)
Протоиерей Александр Салтыков Настоятель храма Воскресения в Кадашах, считает, что России следует сохранить собственный взгляд на историю.
«Создание такого учебника отражает процесс глобализации, в который оказалась втянутой и Россия. Насколько я понимаю, чтобы вписаться в этот новый единый мировой контекст, Россия будет вынуждена отказаться от ряда очень важных для нас позиций. Но это, на мой взгляд, неприемлемо», - сказал он.
«Так, одним из самых важных и светлых для России событий двадцатого века стала именно победа над Германией. Это одна из самых ценных и положительных эмоций за всю нашу историю. А нам, боюсь, захотят предложить несколько иной взгляд на это событие», - поделился своими опасениями протоиерей.
«Поэтому я без особого энтузиазма отношусь к идее создания совместного учебника истории», - заключил он.
Отец Максим Первозванский Клирик храма Сорока мучеников Севастийских у Новоспасского моста, главный редактор журнала «Наследник», духовник молодежной организации «Молодая Русь».
Протоиерей Максим Первозванский опасается, что России сдаст свои геополитические позиции в процессе создания учебника.
«История - это всегда не только изложение фактов, но и их толкование. Даже сам отбор ключевых событий уже несет в себе интерпретацию. Поэтому история никогда не говорит только о прошлом, она так или иначе обращена к настоящему дню. И учебники пишутся не только для того только, чтобы мы знали события прошлого, но и чтобы понимали смысл происходящего сейчас и могли приготовиться к тому, что нас может ожидать завтра», - заметил священник.
«Важно, какую цель будет преследовать создание такого германо-российского учебника истории. Было бы прискорбно, если бы в результате мы сдали свои геополитические позиции. С другой стороны, было бы полезно, если бы созданный труд смог положительно повлиять на общественное мнение о России на Западе», - заключил отец Максим.
Отец Валерий Буланников Иерей Валерий Буланников, сотрудник Миссионерского отдела МП, клирик храма свт. Николая в Отрадном, не видит надобности в совместном учебнике.
« Мне кажется, что разумней было бы прежде чем создавать совместный учебник, опубликовать все документы по всем спорным моментам нашей совместной истории. Ученые-профессионалы с обеих сторон в первую очередь сами должны разобраться в этих спорных вопросах. И я считаю, что весьма полезен был бы всеобъемлющий сборник материалов и исследований по всем спорным пунктам. На основании такого сборника и можно было бы писать учебник», - предложил он.
«Но я, честно говоря, особой надобности в создании совместного учебника не вижу. По-моему, все равно каждая сторона останется при своем мнении», - добавил священник.
Иеромонах Тихон (Зимин) Иеромонах Тихон (Зимин), преподаватель МДАиС, также считает, что особой необходимости в выпуске совместного учебника нет.
«Вопрос здесь, собственно, не в самом совместном учебнике, а в том, насколько объективным он получится, сможет ли он отразить реальное положение вещей. Ничего плохого в идее такого совместного учебника, конечно, нет. Самое главное, чтобы он правдиво и объективно отражал нашу историю», - сказал он.
«Если же в этом учебнике ради укрепления российско-германской дружбы будут сглаживаться или замалчиваться какие-то острые моменты, то он станет попросту неинтересным и бесполезным», - пояснил священник.
Диакон Вадим Лебедев Клирик храма святителя Николая Мирликийского в Покровском, полагает, что работа над германо-российским учебником истории должна сблизить оба государства.
«Мне кажется, что идея создания такого учебника сама по себе неплохая. Было бы хорошо, если бы к работе над ним были привлечены серьезные специалисты, которые смогли бы непредвзято подойти к решению этой проблемы», - заметил он.
«Сложности, конечно, должны возникнуть и здесь причина не только в разнице исторических школ. В российской историографии, как и в немецкой, есть свои «белые пятна» в видении Второй мировой войны: мы зачастую забываем, что немецкий народ тоже пострадал от национал-социализма», - сказал диакон.
«Мне кажется, что даже если с задачей, поставленной двумя президентами, не удастся справиться, все равно сам процесс совместной работы должен послужить сближению наших народов», - подытожил отец Вадим.
Альбир-хазрат Крганов За объективное изложение событий германо-российских отношений выступил муфтий Чувашии, первый зампред ЦДУМ России, член ОП РФ Альбир-хазрат Крганов.
«История должна быть правдивой, поэтому целью ученых обеих стран должен стать непредвзятый и объективный анализ событий нашего общего прошлого. Нам надо, наконец, преодолеть те устоявшиеся интерпретационные «штампы», которые продуцировались нашими историками в зависимости от смены политического курса страны», - заметил он.
«Разница во мнениях – дело обычное и нормальное. Главное, чтобы та или иная историческая интерпретация зиждилась на основании серьезных доказательств. Необходимо также работать над преодолением так называемых «белых пятен» совместной истории. Важно, чтобы мы не боялись признавать свои собственные исторические ошибки», - заключил Альбир-хазрат.
Максуд Садиков Вице-президент, ректор Северо-Кавказского университетского центра исламского образования и науки.
Максуд Садиков полагает, что Германии нельзя закрывать глаза на сложные моменты истории германо-российских отношений.
«Германо-российский учебник истории будет полезен, если он сможет как можно более объективно отразить ключевые события совместного прошлого. Очевидно, что в исторических интерпретациях обеих стран есть пробелы, которые необходимо обозначить и восполнить. Это в первую очередь касается упоминаний жертв Второй мировой войны», - подчеркнул он.
«В нашей совместной истории было достаточно моментов, которые должны послужить уроком на будущее. Я полагаю, что Германия должна признать свои ошибки, и советский солдат-патриот должен занять достойное место в ее историографии», - заключил Максуд Ибнугаджарович.
Валентин Владимирович Лебедев Председатель Союза православных граждан Валентин Лебедев хотел бы знать, каким статусом будет обладать такой учебник в России и в Германии.
«Конечно, можно попытаться написать такую книгу. Единственное, что не вполне понятно, каким статусом будет обладать этот учебник: будет ли он использоваться в качестве учебного пособия в школах обоих государств», - заметил он.
«Хочу заметить, что совместная германо-российская история содержит не только факты военных противостояний, но и моменты союзничества и сотрудничества. И на этом создателям учебника стоит акцентировать внимание. Будем надеяться, что новый учебник поможет углубить наши мирные контакты в будущем», - заключил Валентин Владимирович.
regions.ru
<- Архив новостей |